عنوان الموضوع : أقرووووهااا بهدووووء أرجوووووكم
مقدم من طرف منتديات نساء الجزائر
أقرووووهااا بهدووووء أرجوووووكم
سُكون يخيم علي كل شيء
*
صمت رهيب وهدوء عجيب ليس هناك سوى موتى وقبور*
un silence horrible et un calme terrible, il n'y a que des morts et des tombes
انتهى الزمان وفات الاوان*
les temps sont fini et l'heure est arrivée
صيحة عالية رهيبة تشق الصمت*
un grand et terrifiant hurlement qui casse ce silence
يدوي صوتها في الفضاء توقظ الموتى*
son écho se répond dans l'espace et réveil les morts
تبعثر القبور
disperse les tombes
تنشق الارض*
explose le sol
يخرج منها البشر*
duquel sortent des humains
حفاة عراة*
nues
عليهم غبار قبورهم*
envahis de la poussière de leurs tombes
كلهم يسرعون يلبون النداء فاليوم هو يوم القيامة لا كلام*
tous pressés à répondre à l'appe l car aujourd'hui c'est sans doute le jour du réveil*
ينظر الناس*
les gens regardent
حولهم في ذهول*
autour d'eux avec stupéfiance
هل هذه الارض التي عشنا عليها ؟؟؟*
Est-ce la terre sur laquelle on a vécu???
الجبال دكت*
les montagnes sont écrasées
الانهار جفت*
les rivières séchées
البحار اشتعلت الارض غير الارض*
les mers enflammées, et la terre n'est plus terre
السماء غير السماء*
le ciel n'est plus le ciel
لا مفر من تلبية النداء*
nul par t ou fuir à part répondre à l'appel
وقعت الواقعة !!!!*
!!!! L'événement attendu se produit
الكل يصمت الكل مشغول بنفسه لا يفكر الا في مصيبته*
tout le monde est silencieux, chacun est occupé à trouver une solution à son cas
الان اكتمل العدد من الانس والجن والشياطين والوحوش*
maintenant, le nombre est au complet, humains, esprits(Djinns) , diables et animaux
الكل واقفون في ارض واحدة*
tous debout dans un même terrain
فجأة .....*
...... Soudain
تتعلق العيون بالسماء انها تنشق في صوت رهيب يزيد الرعب*
les regards sont figés sur le ciel, il s'ouvre générant un bruit terrifiant qui augmente la terreur,*
رعبا والفزع فزعا*
et amplifie la stupeur
ينزل من السماء ملائكة اشكالهم رهيبة*
et descendent du ciel des anges aux formes terrifiantes
واقفون صفا واحدا في خشوع وذل*
se mettent debout dans une rangé avec crainte et soumission
يفزع النا س يسألونهم*
les gens choqués leurs demandent...
أفيكم ربنا ..... ؟؟؟!!!*
Est-ce que notre Dieu est parmi vous...???
ترتجف الملائكة*
les anges tremblent*
سبحان ربنا*
et louent le seigneur
ليس بيننا ولكنه آت ....*
... il n'est pas parmi nous, mais il arrive
يتوالي نزول الملائكة حتي ينزل حملة*
les anges continuent à descendre jusqu'à ce que les porteurs
العرش ينطلق منهم صوت التسبيح*
du trône arrivent en louant le seigneur*
عاليا في صمت الخلائق*
très fort et très haut dans un silence complet des créatures
ثم ينزل الله تبارك وتعالي في*
et ensuite descend Allah le Plus Grand et le Plus Fort
جلاله وملكه ويضع كرسيه حيث يشاءمن ارضه*
dans Son Altesse et Son Royaume et place Sa chaise la où Il veut sur Sa terre
فمن وجد خيرا فليحمد الله ومن وجد غير ذلك فلا يلومن الا نفسه*
celui qui trouve du bien, remerciera Allah et les autres ne doivent en vouloir que leurs propres personnes
الناس ابصارهم زائغة*
les regards des gens sont perdus
والشمس تدنو من الرؤس من فوقهم لا يفصل بينهم وبينها*
le soleil se rapproche très fort des têtes des gens*
الا ميل واحدولكنها في هذا اليوم حرها مضاعف*
et ce jour la, sa chaleur est multipliée
انا وأنت واقفون معهم نبكي*
Toi, et moi debout parmi ses gens en pleurs
دموعنا تنهمر من الفزع والخوف*
nos larmes coulent de peur et de terreur
الكل ينتظر ويطول الانتظار*
tout le monde attend et l'attente s'étend
خمسون ألف سنة*
cinquante milles années
تقف لا تدري الى أين تمضي الى الجنة او النار*
tu es debout, tu ne sais pas ou tu vas atterrir, paradis ou enfer
خمسون الف سنة ولا شربة ماء*
cinquante milles ans sans goute d'eaux
تلتهب الافواه والامعاء*
les bouches et les intestins s'enflamment
الكل ينتظر*
tout le monde attend
البعض يطلب الرحمة ولو بالذهاب الي النار من هول الموقف وطول*
certain demande la miséricorde même si c'est pour aller directement en enfer tellement la situation est insupportable
الانتظار لهذه الدرجة نعم؟؟؟!!!*
L'attente à ce point ?? Oui!!!
ماذا أفعل..*
Qu'est ce que je fais ...
هل من ملجأ يومئذ من كل هذا ؟؟؟*
Est-ce qu'il y a un refuge de tout ça ce jour la???
نعم فهناك أصحاب الامتيازات الخاصة*
oui, il y a ceux qui ont des traitements de faveurs
السبعة الذين يظلهم الله تحت عرشه*
les sept qu'Allah couvre avec l'ombre de son trône
منهم شاب نشأ في طاعة الله*
parmi eux, un jeune qui a grandi dans l'obéissance d'Allah
ومنهم رجل قلبه معلق بالمساجد*
et parmi eux un homme au cœur attaché aux mosquées
ومنهم من ذكر الله خاليا ففاضت عيناه*
et parmi eux un homme qui loue Allah en secret et qui pleure*
هل أنت من هؤلاء ؟؟؟*
es-tu parmi eux?
الأمل الأخير..*
... dernier espoir
ما حال بقية الناس ؟*
Et les autres gens?
يجثون على ركبهم خائفين ..*
... ils avancent sur leurs genoux de peur
أليس هذا هو أدم أبو البشر ؟*
N'est ce pas Adam le père des humains?
أليس هذا من أسجد الله له الملائكة ؟*
n'est ce pas celui devant lequel les anges se sont prosterné?
الكل يجري اليه .....*
... tout le monde courent vers lui
اشفع لنا عند الله اسأله أن يصرفنا من هذا الموقف ..*
... demande à Allah de nous éviter cette situation
فيقول : ان ربى قد غضب اليوم غضبا لم يغضب مثله من قبل ..*
Il répond: mon seigneur s'est énervé aujourd'hui comme il ne l'a jamais été
نفسي نفسي. .*
.. Et ajoute, d'abord moi, d'abord moi
يجرون الى موسى فيقول*
ils courent vers moïse et il leurs dit
نفسي نفسي ..*
... *D'abord moi, d'abord moi
يجرون الى عيسى فيقول*
ils courent vers Jésus et il dit à son tour
نفسي نفسي ..*
.. *D'abord moi, d'abord moi
وأنت معهم تهتف*
et toi parmi eux tu cries
نفسي نفسي ........*
.. *D'abord moi, d'abord moi
فاذا بهم يرون محمد صلى الله عليه وسلم*
jusqu'à ce qu'ils aperçoivent Mohammed (SBSL))
فيسرعون اليه*
et ils courent vers lui
فينطلق الى ربه ويستأذن عليه فيؤذن له*
alors il se dirige vers son seigneur et demande l'autorisation de lui parler, et on la lui accorde
يقال سل تعط واشفع تشفع ..*
... on lui : demande et tu auras
والناس كلهم يرتقبون*
et tous les gens attendent
فاذا بنور باهر انه نور عرش الرحمن*
et la, une lumière éblouissante jailli du trône du miséricordieux
وأشرقت الارض بنور ربها*
et terre s'est illuminée avec la lumière de son Seigneur
سيبدأ الحساب ..*
... les comptes vont commencer
ينادي ..*
.. On appel
فلان ا بن فلان .....*
.. Tel fils de tel
انه اسمك أنت*
c'est ton nom,
تفزع من مكانك ..*
... tu sursaute de ta place
يأتي عليك الملائكة يمسكون بك من كتفيك*
les anges viennent te récupérer en te tenant par les épaules
يمشون بك في وسط الخلائق*
vous avancez parmi les créatures
الراكعة على أرجلها*
prosternées sur leurs pieds
وكلهم ينظرون اليك*
et tous te regardant*
صوت جهنم يزأر في أذنك ..*
Le son de l'enfer grogne dans tes oreilles
وأيدي الملائكة على كتفك ..*
Et les mains des anges sur tes épaules
ويذهبون بك لتقف أمام الله للسؤال .....*
..... Et t'emmènent au parloir devant Allah
ويبدأ مشهد جديد...*
et la commence un nouveau paysage...
هذا المشهد سادعه لك أخي ولك يا أختي*
ce paysage la, je te le laisse
فكل واحد منا يعرف ماذا عمل في حياته*
parce que tu connais mieux que quiconque ce que tu as fais pendant ta vie
هل أطعت الله ورسوله محمد صلى الله عليه وسلم؟؟؟*
As tu obéi à Allah et son prophète (S)
هل قرأت القرآن الكريم وعملت بأحكامه ؟؟*
As tu lu le coran et travailler avec ses commandements
هل عملت بسنة نبينا محمد صلى الله عليه وسلم ؟؟؟*
as-tu travailler avec la tradition de notre prophète Mohammed(S)?
أم اتخذت لك نهجا غير نهجه...وسنةغير سنته...*
... ou tu as adopté une façon de faire propre à toi,
وكنت من الذين أخبر عنهم حين قال*
et que tu fais parti de ceux desquels le prophète (S) a dit
وإنّ امّتي ستفرق بعدي على ثلاث وسبعين فرقة،*
ma communauté sera divisée après moi en 73 groupes
فرقة منها ناجية واثنتان وسبعون في النار.*
1 seul parmi ces groupe est sauvé, et les autres en enfer
فهل سألت نفسك من أي فرقة ستكون؟؟؟*
Tu t'es déjà posé la question de quel groupe tu fais parti???
هل أديت الصلاة في وقتها ؟؟؟*
as tu prié à l'heure?
هل صمت رمضان ايمانا واحتسابا ؟؟؟*
as-tu jeuné pendant le ramadan par croyance??
هل تجنبت النفاق أمام الناس بحثا عن الشهرة ؟؟*
as tu éviter l'hypocrisie parmi les gens en quête de la célébrité ??
هل أديت فريضة الحج ؟؟؟*
as-tu fais l'obligation du pèlerinage??
هل أديت زكاة مالك ؟؟؟*
as-tu donné la Zakat de ton argent???
هل كنت باراً بوالديك ؟؟*
es tu bien avec tes parents??
هل كنت صادقا مع نفسك ومع الناس أم كنت تكذب وتكذب وتكذب ؟؟*
es-tu sincère avec toi même et avec les gens? Ou bien tu mens, et tu mens, et tu mens??
هل كنت حسن الخلق أم عديم الأخلاق ؟؟؟*
as-tu un bon comportement ou un mauvais comportement? ?
هل ..وهل ..وهل ؟؟*
est-ce... Est-ce ... est-ce????
هناك الحساب ....*
.... là-bas est le rendement des comptes
أما الآن ...!!!*
!!! ... mais maintenant
فاعمل لذلك اليوم...*
.... Travail pour ce jour la
ولا تدخر جهداَ*
et n'économise aucun effort
واعمل عملاَ يدخلك الجنه*
et fais ce qui te mène au paradis
ويبيض وجهك أمام الله يوم تلقاه ليحاسبك*
et ce qui blanchi ton visage devant Allah le jour ou tu le verras pour ton rapport
وإلا فإن جهنم هي المأوى ..*
... sinon c'est l'enfer qui sera ton refuge
واعلم أن الله كما أنه غفور رحيم هو أيضا شديد العقاب*
et sache que comme Allah et clément et miséricordieux, il est aussi sévère dans ses châtiments
فلا تأخذ صفه*
alors n'adopte pas un comportement
وتنسى الأخرى ....*
... pour oublier un autre
قال رسولنا الكريم صلى الله*
notre généreux prophète (S) a dit:
عليه وسلم : ' الدال على الخير كفاعله '*
'Celui qui montre le bien, est comme celui qui le fait'
أشياء لن يسألك الله عنها*
des choses à propos desquelles tu ne sera pas questionné
لن يسألك ما نوع السيارة التي تقودها ....*
.... Allah ne te demandera pas quel type de voiture tu as
بل سيسألك كم شخصا نقلت بسيارتك ولم تكن لديه وسيلة مواصلات*
mais, combien de *personne sans moyen de transport tu as transporté*
لن يسألك كم مساحة بيتك ..... بل سيسألك كم شخصا استضفت فيه*
ne te demandera pas quelle est la superficie de ta maison, mais combien d'invités tu as reçus dedans,
لن*
يسألك كم كان راتبك ... بل سيسألك كيف أنفقته ومن اين اكتسبته*
il ne te demandera pas ton salaire, mais dans quoi tu l'as dépensé
لن يسألك ما هو مسماك الوظيفي ... بل سيسألك كيف أديت عملك بقدر ماتستطيع*
ne te demande pas ton grade au travail, mais te demandera comment tu l'as accompli
لن يسألك كم لك صديقاً بل سيسألك كم اخاً لك في الله.*
Ne te demandera pas combien d'amis tu as, mais combien de frère de religions tu as
لن يسألك عن الحي الذي عشت فيه ..... بل سيسألك أي نوع من الجيران كنت*
ne te demandera pas dans quel cartier tu vivais, mais quel genre de voisin tu étais
لن يسألك عن لون بشرتك ....
ne te demandera pas la couleur de ta peau
بل سيسألك عن مكنونات نفسك ونظرتك للآخرين*
mais te demande ce que tu cache au font de toi, et ta vue sur les autres
لن يسألك الله عن عدد الأشخاص الذين أرسلت لهم هذه الرسالة بل سيسألك .....
ne te demandera pas le nombre de personne à qui tu as envoyé ce message
إن كنت قد خجلت من إرسالها لأصدقائك*
mais te demandera si tu étais timide de l'envoyer à tes amis
ولهذا فلن أخجل اليوم من ارسالها...اليكم.....أحبتي...*
c'est pour ça que je ne me gène pas aujourd'hui et je vous l'envois mes chers
جمعنا الله في الفردوس الأعلى وجعلنا أخوة متحابين في ظله
qu'Allah nous unisse dans le paradis supérieur et qu'il face de nous des frères qui s'aiment sous son ombre
يوم لا ظل الا ظله
... le jour ou il n'y a d'ombre que la sienne
سبحانك اللهم وبحمدك أشهد أن لا إله إلا أنت أستغفرك وأتوب أليك
وصلى الله على محمد و أله و صحبه أجمعيين
*
*
*
*
*
دعواتكم لي محتاجتها
>>>>> ردود الأعضـــــــــــــــــــاء على الموضوع <<<<<
==================================
العذر منك مكرر
سكون يخيم على كل شي
__________________________________________________ __________
__________________________________________________ __________
__________________________________________________ __________
__________________________________________________ __________