عنوان الموضوع : المعنى الخطير لكلمة باي الذي يتعدى حدود الشريعة من الشريعة
مقدم من طرف منتديات نساء الجزائر

المعنى الخطير لكلمة باي الذي يتعدى حدود الشريعة



السلام عليكم صديقاتي واخواتي
هناك كلمة دائمة الاستعمال من طرف عامة الشعب دون معرفة المعنى الحقيقي لها وهي كلمة باي باللغة الانجليزية
باي تعني في حفظ البابا نحن نستخدمها بشكل دائم معتقدين بانها كلمة عادية تعني الى اللقاء
انا اسفة على اسلوبي في الكتابة لاني لا اعرف كيفية التنسيق
اتمنى ان ينال الموضوع اعجابكم


>>>>> ردود الأعضـــــــــــــــــــاء على الموضوع <<<<<
==================================


مرسي يا اختي على الافادة
و زادت انشاء الله في ميزان حسناتك


__________________________________________________ __________

الله يبارك فيك ودمت في حفظ الرحمن
مع خالص تحياتي


__________________________________________________ __________

شلون تعني في حفظ البابا

ممكن توضحين لي؟؟ باي اختصار حق شنو .... ابي الكلمه كامله عشان افهم ترجمته ماعليج امر !


__________________________________________________ __________

WORD HISTORY : No doubt more than one reader has wondered exactly how goodbye is derived from the phrase “God be with you.” To understand this, it is helpful to see earlier forms of the expression, such as God be wy you, god b'w'y, godbwye, god buy' ye, and good-b'wy. The first word of the expression is now good and not God, for good replaced God by analogy with such expressions as good day, perhaps after people no longer had a clear idea of the original sense of the expression.


ومن هذا اترجملج المعني هو ( ليكن الله معاك )
GOD= allah (in arabic)

لا تصدقون كل ماتسمعون وتنقلونه بدون ماتفكرون او تردون وتدورون عنه وشكرا !


__________________________________________________ __________

فيثلس ،
بثعتي للجنه قولي امين