عنوان الموضوع : هندي يترجم امثال عربيه حتى يفهموها جماعته لا تفوتكم ههه فكاهة
مقدم من طرف منتديات نساء الجزائر

هندي يترجم امثال عربيه حتى يفهموها جماعته لا تفوتكم ههه



قرر هندي يترجم أمثال عربيه حتى يفهموها جماعته شوفوه شلون ترجمها:

1-إذا كان الكلام من فضة فالسكوت من ذهب.
(ازا قرقر فزة مافي كلام زهب)



2-مد رجولك على قد لحافك
(رجل حق انته لازم مافي يروه برا بتانية )



3-ألا ليت الشباب يعود يوماً فأخبره بما فعل المشيب
(ازا سباب يجي واحد يوم انا يسوي كلام سنو سوي سيب )



5-فرخ البط عوام
( بتشه حق بته يعرف سوي سباهة)




6-الصبر مفتاح الفرج
(صبر كنسل مشكل)



7-عصفور باليد خير من عشرة على الشجرة
(واهد عسفور داخل ايد اهسن من عسر عسفورات فوق سجرة)



8-إذا كثُر الطباخين فسد اللحم
(نفرات شيف زيادة بعدين لحم يجي خراب)



9-أهل مكة أدرى بشعابها
(نفرات حق مكة يعرف كويس تريق مال مكة)



10-جوع كلبك يتبعك
(كلب حق انت ما يعطي اكل يجي ورا انت)



11-اذا في الرُز قوة كان في الهندي مروه
( زعل الحكيم الهندي ورفض انه يترجمها)



12-كلام الليل يمحوه النهار
(كلام حق نهار كنسل كلام حق ليل)



13-اللي ما يعرف الصقر يشويه
(نفر ما يعرف سقر سويه شاورمه)

ههههههه هنود اخر زمن


>>>>> ردود الأعضـــــــــــــــــــاء على الموضوع <<<<<
==================================


هههه يسلموا روعه


__________________________________________________ __________

مره رووووووووووعه


__________________________________________________ __________

هههههههه
احلى شي لما زعل
والشاورما


__________________________________________________ __________

ههههههههههههههههههههههاااي آآآه يابطني


__________________________________________________ __________

مشكووووورين